文章
方法技巧
數理化
場景英語
精通語法
「我忘了」千萬不要說成 I forgot!真的很不禮貌
2022/08/19

我們身邊肯定都會有一位很容易忘記事情的大頭蝦,明明手機放在桌子上過了幾分鐘就忘記了,然后不停的問別人有沒有看到她的手機。

還有的就是出門太著急忘記帶鑰匙,但是在關門后卻突然記得鑰匙在房子里面等等的事情真的是數不勝數。

可是我們的人腦不像電腦,事事可以先存檔以防丟失。只能弱弱的說句「不好生意,我忘記了」,但在英語中國卻不要這樣表達:sorry,I forget...,這是不禮貌的表達!

「我忘了」英文怎麼說?

之所以必叔不讓你用I forget,那是因為在外國人的理解中I forgot給人的感覺就是: 我就故意忘記,你能咋地~ 有點一丟丟挑釁的感覺。

假如你是忘記別人的名字你可以這樣翻譯:I can‘t think of your name right now.

這樣外國人就會再一次自我介紹。

那忘記了非常重要的事情,你可以這樣辯解:slip my mind.

She was singing perfectly until she suddenly slip my the words in her mind.

她本來一直唱得很完美,直到突然忘了詞。

手機忘在家中怎麼翻譯?

forget是個從學生年代開始就易錯的單詞,我們記住它的意思,但是往往忽略它的用法。

要表達忘記了帶什麼東西,可以用「forget」,但是如果說把某樣東西忘在什麼地方,要用「leave」。

簡單說,用 forget 或 leave 的關鍵在于有沒有「地點」。

I left my phone at home.

我把我的手機忘在家里了。

I forgot to bring my phone.

我忘了帶上我的手機。

forget it 和forget about it的區別?

forget it一共有三種含義,你要按照場景進行理解。千萬不要理解錯了喲~

forget it:

第一種含義是沒關系,不要在意、算了。

第二種含義是算了,(不想再重復一遍,聽不到就算了)

第三種別說了,省省吧。我不想再聽你說話了。

forget about it就比較簡單只有一層意思:忘記吧,不要再想了。

‘Forget it!’ she cut in.

「算了吧!」她插嘴道。

You can almost forget about it.

你們幾乎可以忽略它。

Of course真的不禮貌!

為啥必叔會說of course是不禮貌呢?因為在外國文化中of course真正的意思是不然呢!這還用說?明擺著問呢!是非常不禮貌的短句。在老外看來,這是「帶有不禮貌」的語氣。

我們可以換個說法:

I have to arrest you, of course.

當然了,我得要逮捕你。

 

前「女首富」陳麗華年輕照片曝光,網友:好美呀!怪不得唐僧會鞍前馬后
2024/04/25
她拒認親父、送母百萬豪宅、出道14年零緋聞,如今35歲還能演高中生
2024/04/25
一個女人,如果能在這件事上保持安靜,說明她很不簡單,
2024/04/25
人到中年,最大的悲哀,就是突然讀懂了余華的《活著》
2024/04/25
​曾國藩:靠譜,是一種態度,也是一種能力,更是一種稀缺品質
2024/04/25
一個女人最大的悲哀,不是嫁錯人,不是沒錢,而是犯這3個錯誤
2024/04/25
一個女人最聰明的活法,不是找個好男人,而是逼自己堅持三件事
2024/04/25
《傲慢與偏見》:一個女人最好的狀態就是,無論你的婚姻幸與不幸,也無論你的枕邊人忠與不忠,始終要明白,婚姻并不是人生的全部
2024/04/25
「人有福沒福,一看便知」:一個人身上有3個習慣,往往是無福的征兆,多半晚年凄涼!
2024/04/25
真正聰明的女人,都關上了人生的3道門,越早關上越好命
2024/04/25