經常刷微博、刷抖音、聊微信,難免會遇到一些不想看到的動態。
比如人人都最討厭的微商、天天秀恩愛的前男(女)友......所以「適當屏蔽」和「刪除好友」也是在所難免的。
那麼「刪除好友」、「取關」、「拉黑」英語怎麼說?
刪除好友 defriend
defriend 這個詞專指「從社交媒體的好友列表中刪掉某人,去掉某人」。
它還有一個同義詞,叫做 unfriend,也是 「刪除好友」的意思。
·舉個栗子·
☟☟☟
How do I check who has defriended me on Facebook?
怎麼才能查誰在臉書上把我從好友名單上去除了?
大家請注意,unfriend與unfriendly的含義是沒有關聯性的。
unfriend是動詞,意思是「刪除好友」;unfriendly是形容詞,friendly的反義詞,意思是 「冷漠的,不友好的」。大家不要把這幾個詞混為一談哦。
取關 unfollow
unfollow 指的是在社交媒體上 「取關,不再關注」某人,相反,「關注某人」就是 follow.
拉黑好友 blacklist
blacklist這個詞,有兩個詞性。作為名詞,它的意思是「 黑名單」,作為動詞,有 「將……列入黑名單」的意思。
其反義詞「白名單」的英文就是 whitelist.
拉黑好友就可以用blacklist這個詞的動詞詞性——將某人加入黑名單。
·舉個栗子·
☟☟☟
I blacklisted my ex.
我把我的前任拉黑了。
轉發 repost
我們在微博、推特等社交媒體轉發別人的內容時,可以用 repost 這個詞。
repost這個詞有兩個含義: 把自己以前發布過的內容再重新發一次;轉發別人發過的內容。
·舉個栗子·
☟☟☟
I‘ll have to search my files and see if I can find it and repost it.
我得翻翻我的文件夾,看能不能找到那個文件,然后再發一遍。
Would you mind if I repost this on Facebook?
我想把這個轉發到臉書上,你介意嗎?
相應的,發布動態,在社交媒體發布內容就可以用 post這個詞。
post 既是名詞也是動詞,既指 發布動態,也指發布的 消息或帖子等內容。