文章
喝湯到底是「drink soup」還是「eat soup」?90%的人都會搞錯
2022/09/10

人生在世,吃喝二字。自從有一次在超市里買了一包紫菜后,丸子就迷上了紫菜蛋花湯!每天晚上都要做個紫菜蛋湯喝

喝湯這個說法在我們看來是很常見的,但在英語表達中,大家可不能說成「drink soup」了哦!其實應該是「 eat soup

WHY?

在英語里, drink的適用對象指那些不用湯匙,不需要咀嚼,可以倒進嘴里直接下咽的液體,如水、咖啡、果汁等。

比如:

喝水 drink water

喝茶 drink tea

喝咖啡 drink coffee

喝果汁 drink juice

喝酒 drink wine

喝牛奶 drink milk

小孩「吃奶」不能譯成 eat milk

而應譯為 suck the breast

eat 指食用比較稠的、需要咀嚼的食品。在外國人看來,咀嚼+吞咽,那就要使用 eat 這個詞了~而西餐當中的湯一般比較稠,有奶油、肉、蔬菜等多種東西,沒法直接喝,必須咀嚼。所以,「喝湯」也就是「 eat soup」啦!

You d better eat the soup before it gets cold.

你最好在湯變涼前把它喝了。

當然,要是大家覺得用 eat 怎樣都感覺怪怪的話,可以用 have 這個詞來表達。 have 在表飲食、吸煙的時候,是 to eat,drink or smoke sth. 的意思。

喝湯 have soup

抽煙 have a cigarette

吃肉 have meat

關于吃飯的主題,我們也已經講過了,可能有人對吃晚飯到底用 eat dinner 還是 have dinner 還會有點疑惑,其實很簡單的,跟丸子一起來看看是怎麼個簡單法吧!

吃晚飯 = have dinner

「吃晚飯」要用 「have dinner」,說 eat dinner 就有點類似用中文說「吃湯喝飯」,聽起來是不是怪怪的呢?

就像我們中文當中說的「吃飯」一樣,「我要吃飯了」真的是吃米飯嗎?其實不一定,吃面、吃粉、喝粥吃包子我們也是說「吃飯」。在這里,「have dinner」就類似于「吃飯」,是一個比較泛指的概念。

而 eat 的對象則比較具體,比如說 「eat noodles 吃面」,eat 后面只能加食物的名稱,如:pizza、fruit 這些。

注:have同樣可以直接加食物,have在表飲食、吸煙的時候,是 to eat,drink or smoke sth.

的意思,我們前面有講到過。

Would you like to have dinner with me tonight?

你今晚愿意和我一道吃晚飯嗎?

They had / ate sandwiches for breakfast.

他們早飯吃的三明治。

上面我們說到了dinner,dinner和supper在英語中都可以表示「晚飯」,那麼兩者有什麼區別嗎?

dinner VS supper

Dinner本身的意思是「(中午或者晚上吃的)正餐」,在英美等國,正餐就是晚餐,所以大部分情況下特指「晚餐」,相對來說比supper要正式一點。另:dinner還有「宴會」的意思。

What time do you serve dinner?

你們什麼時候供應主餐?

而supper,一天當中最后一餐,除了「晚餐」之外,還有「夜宵」的意思。有的人嘴上說著要減肥,三餐都吃的非常少,吃起夜宵就仿佛要故意增肥一樣,「夜宵」就可以用supper,也可以說是late supper.

She gives the children their supper, then puts them to bed.

她讓孩子們吃了點夜宵,然后讓他們上床睡覺。

在這里丸子還要溫馨提醒一下,「吃藥」不能用eat medicine,就如前文所說,eat有咀嚼的意味,emmmm 咀嚼藥品,丸子渾身上下每個細胞都在say NO!

只要是吃藥,一律用固定搭配「take medicine」

「敲門」英語怎麼說?"knock on wood"可不是敲木頭!
2023/04/01
老外說「Do you have the time」?可不是問你有沒有時間,不懂就尷尬了
2023/04/01
「manhole」是什麼意思?in a hole除了表達在洞里,還有啥意思?
2023/04/01
「公筷」「一次性筷子」英文怎麼說?常用的烹飪英語學起來
2023/04/01
「初戀」「早戀」英文咋說?「暗戀」「姐弟戀」「單戀」咋表達?
2023/04/01
「算了吧」英文怎麼說?「算我一個」「算上我」英語咋表達?
2023/04/01
「You're history」是什麼意思?「the rest is history」如何理解?
2023/04/01
「走神」「不在狀態」英語怎麼表達?「強顏歡笑」英語咋說?
2023/04/01
老外跟你說 Are you smoking,可不是問「你抽煙嗎」
2023/04/01
「9點整」是 9 o'clock,那 o' 的這一撇,究竟省略了什麼?
2023/04/01
dead 是「死」,rabbit是「兔子」,那dead rabbit是什麼意思?
2023/04/01
「首付」用英語怎麼表達?可不是 first pay 哈!
2023/04/01
「我就不打擾你了」用英文怎麼說?
2023/04/01
「點外賣」用英語怎麼說?總不能說 call waimai 吧!
2023/04/01
home是「家」,bird是「鳥」,那麼home bird是什麼意思?
2023/03/10
接電話問「你是誰」,千萬別說"Who are you!"真的不禮貌
2023/03/10
「整容」用英語怎麼說?千萬別直譯成「make face」!
2023/03/10
老外對你說You're so wasted,別想成「你真是廢物」!
2023/03/10
「你真漂亮」只會說 You're so beautiful​ ?太老土了吧?
2023/03/10
千萬不要把see red理解為「看見紅色」,大錯特錯
2023/03/06