文章
方法技巧
數理化
場景英語
精通語法
"on a clock"不是「在鐘上」,這個口語表達每天都可以用到
2022/11/12

今天看《老友記》,聽到一句: Well, I‘m kinda on a clock here.

on a clock是什麼意思呢?其實它的用法在口語中很常見和實用,我們基本上每天都會用到這個表達。

on a clock:Meaning somebody is running out of time to do things 「趕時間」

I‘m on a clock here! 我趕時間!

真正表達鐘表的句子:There is a clock on the wall. 在墻上有一座鐘

學會了這個常用口語,順便來學習下關于clock的相對短語用法吧!

clock in 上班打卡;記錄上班時間

clock out/clock off 下班打卡

這里的「clock」是動詞,英文的解釋是:to record working hours with a time clock,即,以鐘表記錄工作時間。

We clock in at 9 a.m. and out at 6 p.m. 我們早上9點上班,下午6點下班。

上下班打卡除了clock這個單詞外,還可以用punch這個詞表達,源于早期的打卡器(time clock)功能是在一張專門的計時卡片(time card)上打出小洞(punch holes),以記錄上下班時間。 因而clock in可以換成punch in,clock out可替換為punch out。表達的意思都是一致的。

Don‘t forget to punch in and out . 上下班別忘記打卡。

around the clock 夜以繼日地;不眠不休地;24小時全天候營業地

Some stores stay open around the clock, while others do business for only a few hours a day.

有些商店晝夜營業,有些每天只開門營業幾個小時。We are studying around the clock when we are preparing for the final exam. 我們在準備期末考試的時候,夜以繼日的學習。

這菜很多人只吃莖,卻把「尾巴」當垃圾扔了,其實尾巴才是寶,營養比莖高,不懂吃太可惜!
2024/04/25
《浪姐5》初舞台排名:韓雪未進前十,陳麗君僅第三,第一名是認真的?!
2024/04/25
《浪姐5》里的「硅膠臉」VS「天然臉」,簡直是降維打擊!!
2024/04/25
狗狗每天上門討飯,網友好心救助一個月后,發現一切都是騙局!!
2024/04/25
流浪狗躺在馬路中間,灑水車經過卻悄悄關了水閥,汪:謝謝你!
2024/04/25
狗狗坐在嬰兒車上好幾天,大家以為他被拋棄,事情并沒有那麼簡單!
2024/04/25
狗狗守護著空房子,快遞員按照指示定期前來投喂,這是意欲何為?!
2024/04/25
流浪狗被人用氣槍射擊幾十槍,頭部嚴重損傷,但依舊面帶微笑待人!
2024/04/25
《浪姐5》初舞台:躲過了陳麗君蔡文靜,卻被郭碧婷的顏值驚艷了!
2024/04/25
看了《浪姐5》,發現唱跳不能比較,因為優與劣一目了然!
2024/04/25