文章
方法技巧
數理化
場景英語
精通語法
"Sugar Baby"不是「糖寶」,隨便說很容易遭誤會
2022/06/23

糖在人們的生活中充當著必不可缺的角色。

面對疫情帶給我們生活上造成的困苦,但又因為現實中存在很多的大愛,小愛,這種像糖一樣的愛會讓我們覺得還有一點甜!

今天小編就來教大家一些關于甜甜sugar的有趣俚語!

01   「Sugar Daddy」不能亂說!

小編記得看過一部國外電影,里面有一個這樣的情節:女主與閨蜜剛從商場購物完畢,在門口迎面撞來一對男女。年輕嬌媚的女士跟女主打了一聲招呼后就親密的拉著年長已婚男士的手離開,然后女主閨蜜跟女主說:「這對父女真甜,關系真好。」然后女主輕蔑的說:「Of course,he is her sugar daddy.」閨蜜都驚呆了,大家知道是sugar daddy是什麼意思嗎?

Sugar Daddy:施恩或送貴重禮品以博取年輕女人歡心的老色迷(「干爹」/「大款」)!

Ive looked for a sugar daddy all my life. I shoulda moved to China!

我一輩子都在找大款。我真該搬到中國!

通常形容家人的那種親密有愛關系是用sweet,而不是用sugar。

Sugar Baby:糖寶(是指那些被包養、用身體換取金錢的女生)。

In these circles, youth and beauty reign supreme, with most men preferring the company of a sugar baby in their early-to-mid twenties.

在這個圈子里,青春和美貌是至高無上的,大部分男人偏好找二十出頭的「糖妞」作為陪伴。

02   紅糖不是「red sugar」?

不要從字面去翻譯「紅糖」叫red sugar,因為紅糖的顏色其實屬于深棕暗色,應該是brown sugar, red sugar是指黃糖

類似這種不是顏色表義的中文意思還有以下這些詞:

紅眼病:green-eyed

紅茶:black tea

黃頭髮:blond/sandy hair

I made this cake specially, with brown sugar instead of white.

我特別地以紅糖代替白糖做了這個蛋糕。

03   give me some sugar是什麼?

比如,你的女朋友跟你說:「give me some suagar」,這時,你需要做的不是給她一些糖,

因為這句作為俚語還有一個意思就是「親吻某人」。

但是表達這個意思僅僅可以對著關系親密的人說,一般關系的人或者你在點咖啡的時候,對服務員說這句話,對方會給你一些糖而不是一個吻喲~

Give me some sugar before you go.

在你離開之前給我一個吻。

give me some sugar也可以表示:甜心,畢竟糖是甜的。

Are you sick? Give me some sugar.

你生病了嗎?我的甜心。

6部騰訊熱度破30000的陸劇!楊紫《承歡記》光速打破《與鳳行》紀錄,擠入爆款劇行列狂掃各榜首
2024/04/18
世界地球日修杰楷、楊銘威攜手種樹!ESG新品牌「TVBS GOOD」上架
2024/04/18
超準!什麼都捨不得丟的人,往往會有這樣的命運…
2024/04/18
59歲再露面!校園美女始祖「凍齡美貌勾網友回憶」 主持節目都經典「坦言不愛鎂光燈」
2024/04/18
她去餐廳「5分鐘吃完11盤壽司」被情侶酸:X附身嗎? 她聽完「霸氣開罵」對方臉綠不敢吭聲!
2024/04/18
高血壓有救了!高血壓最怕的水果就是「它」 每天固定攝取「幫助血壓直直往下降」
2024/04/18
為什麼男人不願碰50多歲的女人?這3個男人「說了大實話」句句戳心!
2024/04/18
智商超高「但內心其實很自卑」的三大星座! 處女座「隨時保持完美」卻不敢表現!
2024/04/18
家中若有一個就恭喜! 這3生肖「會為家庭帶來好運」:老少都是寶
2024/04/18
一生爭吵不斷!難白頭到老的「4對生肖夫妻」,遲早是以失婚收場!
2024/04/18