文章
方法技巧
數理化
場景英語
精通語法
不要再用「Just so so」表示「一般般」了,外國人才不會這麼說
2022/07/02

有些時候當別人詢問考試成績、感情狀況等等時

很多人喜歡回復一句「so so」

表示一般般,就那樣子唄

然后大家就以為英文里也可以用「 Just so so 」來回答「How are you」「How is it going」...等等一些問句?

別再錯下去啦

跟小醬來看看「一般般」的正確表達吧

I’m ok

I‘m ok. 是英文里的高頻出鏡用法

可以表示還好,一般般

So if that sounds like I‘m okay, okay, then you can tell them I’m okay, okay?如果這說明我還好,那好吧,你就告訴他們我還好,好嗎?Yeah, I‘m OK, I have been having a lot of mood swings lately.

是的,我還好,最近我的情緒有些撥動。

Not so hot

hot 是表示程度很高很好

not so hot就是 沒那麼好

表示一般,不怎麼好

而不是表示「不太熱」

How do you feel?

你感覺如何?

Not so hot. I think I have a cold.

不怎麼樣,我覺得我感冒了。

Just as usual

一切如舊

沒有什麼特別的事情發生

就可以直接這麼回答了

Well, you know, it‘s just as usual.

你都知道的,一切如舊。

All right

這是一個老外們常掛在嘴邊

有著豐富含義的高頻用語

有滿意的,平安的、允許的、確實等含義

但它也可以用來表示 一般般、還行的意思

How was school?

在學校還好嗎?

It was all right.

還行。

不過all right雖然常用

但是不同語境下表達的意思不一樣

如果單獨使用

還隱約透露出一股不耐煩的情緒

所以大家用的時候要主要場合哦

其他常見用法

Yeah

例:

Well, what‘s up? Is Phoebe okay?

怎麼回事呢?菲比還好嗎?

Oh, yeah, yeah.

喔,還好,還好

Oh well,yes

例:

Oh well, yes, I‘ve had a bit of a bad morning.

哦,我還好,我今天早上有點倒霉。

青豌豆上市了,大廚教你最下飯做法,顏色翠綠,酸辣開胃!
2024/04/26
很多投喂流浪貓狗的好心人并不是大富大貴,只是不忍目睹這些小貓小狗忍受饑餓之苦,都是從生活費里擠出來喂養
2024/04/26
首播將至!愛奇藝推出四部諜戰大劇,部部爆款預定,你期待哪部?
2024/04/26
明天播!兩部古裝劇同天定檔,一較高下,哪部有爆劇黑馬潛質?
2024/04/26
明日開播!新一部古裝愛情劇來襲,鏢局小姐×腹黑將軍,重生復仇
2024/04/26
神話里無敵的北歐,為何游離于主流歷史之外?
2024/04/26
開車加油,每次「加200」和「加滿」有啥區別?加錯小心毀車!
2024/04/26
等紅燈時有必要掛N擋嗎?有經驗的老司機這樣做,既安全還舒適
2024/04/26
10位動漫女主可做老婆的人選:大都比較冷門,不用擔心競爭激烈了
2024/04/26
古代皇后婚前要做「三項檢查」,最后一項十分羞恥,武則天也做過
2024/04/26