good 真不是簡單的「好」,就像 as good as 真不全是「與……一樣好」

As … as 是常見的比較結構,其中第一個 as 是副詞,修飾后面的形容詞或副詞,第二個 as 是連詞或介詞,那麼毫無疑問,as good as 意為「與什麼一樣好」,然而事實卻往往不是這個意思。

在英語中,good 以各種形式表現出「好」,但是被常用的往往卻只有零星幾種,是一個被低估甚至是被用錯的單詞,如 as good as 結構中的 good。

要弄清楚 as good as 的真正意思,首先得看看 good 的用法到底是什麼樣的,它可不是簡單的「好的」意思那麼簡單,「好的」形式主要有以下幾個方面:

一、高質量或符合某個標準的「好」,也就是常被使用的一種,例如:

The car was wearing out and no longer in a good condition.

這輛汽車在磨損,狀況不再良好。

因此,與其說 My English is poor,還不如說 My English is not good.

二、令人愉快或滿意的「好」,例如:

We are still able to keep in touch with each other, though, which is good.

不過我們仍然能夠保持聯系,這令人感到安慰。

因此,It‘s good to see you 通常意為「見到你很高興」。

三、合情合理或有根據的「好」,例如:

You had good reason to behave like that yesterday.

你昨天有充分的理由這麼做。

四、能干的或精通的「好」,常用于在結構 be good at (sth/doing sth) 中,例如:

Isobel has always been good at reserving cheep rooms.

伊澤貝爾一向擅長預訂便宜的房間。

五、善于應付的或精明的「好」,常用于結構 be good with (sth/sb) 中,例如:

She‘s very good with the old.

她對老人很有一套。

六、助人為樂或心里善良的「好」,例如:

It was very good of you to help me out when I‘m in deep water.

當我處于困境時,你幫了我的忙,真是太好了。

七、溫順的或乖的「好」,例如:

I won‘t get you some ice cream if you’re not good.

如果你不乖,我就不給你買冰淇淋了。

八、健康或強壯的「好」,例如:

You don‘t look too good today.

你今天看起來不太舒服。

九、有用或有好處的「好」,例如:

It‘s probably good for you to get some criticism now and then.

偶爾受點批評或許對你還有好處。

This suggestion is no good to me. I need something aggressive.

這個建議對我沒有好處。我需要一些有志在必得的建議。

十、合適的或適宜的「好」,例如:

She would be good for this position.

她很適合這個職位。

十一、相當大或相當多的「好」,如 a good few 或 a good many 等,例如:

There are still a good few tickets available.

還有好幾張票。

The dining room is a good size.

這餐廳相當大。

十二、不少于的「好」,例如:

It‘s good ten miles to the airport.

離機場至少十英里遠。

十三、徹底的或完全的「好」,例如:

They had a good cry about the loss.

他們因損失痛哭了一場。

十四、有效的「好」,例如:

The coupon is only good for two days.

優惠券有效期只有兩天。

十五、正派或高尚的「好」,例如:

Giving the poor woman that money was a good thing to do.

給那個可憐的女人錢是件善事。

其實 good 的實際用法還不止,是一個真正被低估的單詞,而且有些 good 的用法還不包含在內,特別是一些習語,如 good money,它不是任何一種「好」錢,而表示「大筆的錢,辛苦掙來的錢」。

又如 as good as gold 也不是「和金子一樣好」,而是「規規矩矩,很乖」等意思,相當于 good 的其中一個意思,例如:

The kids have been as good as gold all day.

孩子們一整天都很乖。

還有如 as good as,它的表面意思不容置疑,但是它額外的意思或用法更是無人問津,此時的 good 也不是任何一種「好」。

特別用法的 as good as 相當于一個副詞,意為「與…幾乎一樣;幾乎;簡直是」,相當于 very neary,例如:

The problem up in the air for a long time is as good as settled.

這個懸而未決的問題幾乎已經解決了。

因此在實際應用中,要根據不同的情景選擇合適的 good,只有所有都好,才是好,才是 good。

搶先看最新趣聞請贊下面專頁
用戶評論