老外跟你說"can be Gucci" 是什麼意思?除了古馳,竟還有這個意思

在眾多一線品牌中,提到Dior,

也許你會聯系到高貴優雅、女人味

提到「Gucci」,你會想到什麼呢?

如果有老外對你說

what‘s Gucci、You can be Gucci

對方是想表達什麼呢?

難道是個不懂名牌的人在問你

「什麼是古馳嗎」

「買個古馳包來背背嗎」?

今天小編就帶大家學習下

老外在一定語境下會提及的俚語

真的老有意思了!幽默感Up!

1. What‘s Gucci?

如果外國人問你「what‘s Gucci」,你可千萬別以為人家是讓你解釋古馳是什麼!

人家可不是對你背什麼品牌的包包感興趣,而是——在和你打!招!呼!(想不到吧)

為什麼「what‘s Gucci」是一種打招呼的說法呢?下面我們來看看Quora上的網友的回答,看完你就明白了!

用Gucci打招呼,你聽得懂嗎?

這段話的大致意思是說,Gucci是一個受歡迎的高端時尚大牌,所以在俚語中它就代表了「讓人垂涎欲滴的,讓人夢寐以求的」(highly coveted)

另外,gucci的發音十分接近good,所以國外的年輕人直接用gucci這個略帶「貴婦」氣質的詞語來替代good。

作為名詞時,可以用來當做招呼用語,意思相當于:

What‘s Gucci=what’s up(近來如何)

=how are you(你好嗎)

=What‘s good(有什麼好消息嗎)

=what‘s going on(有什麼事嗎)

=what are you doing today(今天準備干嘛)

It‘s all Gucci. 或 We’re Gucci. 表示的是「一切都很好,一切都發展順利」的意思。

舉個栗子

What‘s gucci?你好嗎?

It‘s all gucci. 一切都好。

—What‘s up,bro?最近咋樣啊兄弟?

—I‘m gucci(good). 我挺好啊。

2. can be Gucci

作為意大利的時裝奢飾品牌,Gucci深受明星和上流人士的喜愛。這里的gucci和大牌古馳確實有些淵源,畢竟提到Cucci古馳,會讓人聯想這是高檔、奢華及優雅的代名詞。

在英語中,當gucci 作形容詞時,有「時尚的、流行的、受歡迎的」意思,可以代替英語中「Good、cool、awesome」等詞匯。

由于Gucci的東西奢華高貴,這個詞漸漸就成了「好」與「酷」的代名詞。

因此,外國人對你說「You can be Gucci」其實是在夸你「棒棒噠」!很多時候,這句話被外國人當作一種祝福語,有點我們說「吉祥話」的意思。

Gucci 非常好,非常棒 You can be Gucci 你太棒了

舉個栗子

I hope you can be Gucci this year!

希望你今年棒棒噠!

3. You gucci

根據上面我們已經學習到的「gucci」一詞的含義后,You gucci=You good=It is fine,意思是「沒事啦,我很好」。

如果你想夸一個人非常漂亮,就可以說「You look Gucci」。gucci在這里表示「beautiful/adorable」,漂亮/貴氣的意思。

雖然「gucci」聽起來是種很酷帥的說法,但大家要注意,這種用法不是很正式。因此,用在口語中沒問題,但是在英語寫作或寫其他書面文章時,盡量不要用。

舉個栗子

A:I‘m so sorry to bump into you.

對不起,我 撞到你了。

B:You gucci.

沒事啦。

搶先看最新趣聞請贊下面專頁
用戶評論