文章
想出去「兜兜風」,英語怎麼說?注意:老外兜的可不是「wind」
2023/02/25

咱們的小伙伴們,喜不喜歡兜風兒呢?今天咱們就一起來學習一下,關于「兜風兒」在英文中的一些日常表達吧!

其實說到「兜風」,老外們通常會用到這樣的一個單詞:

ride -- v. 坐,乘(車)

ride -- n. (乘車,駕車)旅行

一般我們漢語中所表達的「兜風」呢,其實也就是 -- 開著車或者是坐著車,去外面悠悠轉轉、旅行游玩;

所以在英文中,我們就可以用「ride」這個單詞來這樣表達:

take a ride -- 載一程,兜風兒

Would you like to take a ride in my car?

你想不想坐我的車去兜兜風呢?

在說話的時候,我們還可以更簡單的這樣來表達:

joyride -- n.

駕車游玩,開車出去散心,兜風兒

joy -- n. 歡樂,快樂,高興

A bunch of kids out for a joyride.

一幫外出駕車兜風的孩子

a bunch of -- n. 一群,一幫

在英文中,還有一個比較形象的「兜風兒」的日常表達,人們把它叫作:

ride around -- 騎車 / 開車四處轉悠

其實也就是我們所想要表達的 -- 「開車四處游玩,兜風兒」這樣的意思;

I got used to riding around the city with you.

我習慣了和你一起在城市里兜風。

used to doing -- 習慣了做某事

有時人們在說話的時候,為了烘托這種兜風的高興心情,還可以經常這樣來表達:

ride around for fun -- 開車兜風,四處游玩

Hey, let‘s ride around for fun.

嗨,讓我們一起開車出去兜兜風,四處逛逛吧!

那如果咱們的小伙伴們,就想要明確的表達是「開車出去兜風兒」,我們就可以說成是:

drive around (for fun) -- 開車出去兜風

有時候在閑聊時,或者在比較休閑輕松的場合中,我們也可以用一個比較輕松點的,也就是說非正式的這樣的一個短語,來表達相同的意思:

take a spin -- 漫無目的地開車出去晃悠,兜兜轉轉(也就是「兜風兒」的意思了)

spin -- n. (輪子,車轱轆)旋轉,疾馳

或者也可以說成:go for a spin

We can go for a spin on a bicycle on yard.

我們可以在院子里騎腳踏車兜兜風。

「敲門」英語怎麼說?"knock on wood"可不是敲木頭!
2023/04/01
老外說「Do you have the time」?可不是問你有沒有時間,不懂就尷尬了
2023/04/01
「manhole」是什麼意思?in a hole除了表達在洞里,還有啥意思?
2023/04/01
「公筷」「一次性筷子」英文怎麼說?常用的烹飪英語學起來
2023/04/01
「初戀」「早戀」英文咋說?「暗戀」「姐弟戀」「單戀」咋表達?
2023/04/01
「算了吧」英文怎麼說?「算我一個」「算上我」英語咋表達?
2023/04/01
「You're history」是什麼意思?「the rest is history」如何理解?
2023/04/01
「走神」「不在狀態」英語怎麼表達?「強顏歡笑」英語咋說?
2023/04/01
老外跟你說 Are you smoking,可不是問「你抽煙嗎」
2023/04/01
「9點整」是 9 o'clock,那 o' 的這一撇,究竟省略了什麼?
2023/04/01
dead 是「死」,rabbit是「兔子」,那dead rabbit是什麼意思?
2023/04/01
「首付」用英語怎麼表達?可不是 first pay 哈!
2023/04/01
「我就不打擾你了」用英文怎麼說?
2023/04/01
「點外賣」用英語怎麼說?總不能說 call waimai 吧!
2023/04/01
home是「家」,bird是「鳥」,那麼home bird是什麼意思?
2023/03/10
接電話問「你是誰」,千萬別說"Who are you!"真的不禮貌
2023/03/10
「整容」用英語怎麼說?千萬別直譯成「make face」!
2023/03/10
老外對你說You're so wasted,別想成「你真是廢物」!
2023/03/10
「你真漂亮」只會說 You're so beautiful​ ?太老土了吧?
2023/03/10
千萬不要把see red理解為「看見紅色」,大錯特錯
2023/03/06