文章
方法技巧
數理化
場景英語
精通語法
「我先走了」英語怎麼說?真的不是I go first,搞錯就尷尬了
2022/06/11

小編和小麥有一次陪外國朋友吃飯

小麥突然接到一個電話

聽完電話看看表

帶著歉意說了一句「I go first!」 就溜了

剩下懵懂的外國朋友和尷尬的小編

01

「I go first」錯了嗎?

英文里并沒有「I go first」 這種說法

這樣的表達很中式!

要地道表達「我先走了」可以用:

「I have to go.」

「I‘ve got to go.」

「I have to get going」

PS:為了禮貌,你也可以在前面加上sorry,表明你也想待久一點!

02

你先請

同樣的,用「You go first」表達「你先請」,也是典型中式英文!(小醬早前的文章有簡單說明)

這句話在老外聽來有些刺耳,它像是在命令!

地道禮貌的表達,可以用「 After you.」來表示「您先請」的意思。

常見的用法:

1、用作進出門或進餐等場合請人先行的客套語,意為:你先請。

例句:

A:After you, sir. 先生,你先請。

B:Thanks. 謝謝。

A:After you. 你先請。

B:No, please. 不,你先請。

2、表示:你用完后請讓我。. . (其后接介詞with)

例句:

After you with the sugar,please.

你用完糖后請讓我用。

After you with the newspaper,please.

你看完報后請讓我看。

03

借過一下

平時在公交車和捷運上,經常會用到「借過一下」,大家知道怎麼用英語說「借過一下」嗎?

1、Excuse me

「Excuse me」可以說是我們中國人最熟悉的萬能句型啦,除了這個之外還可以說聲「sorry」,表示「借過一下」。

2、Could you please let me through?

如果對方沒get到你委婉的說法,就可以這麼說了,意思更加明顯:你可以讓我過去一下嗎?

發人深省的7句經典台詞,句句入骨,字字精辟,讓你醍醐灌頂
2024/04/18
真正活得高級的女人,身上都有3個特征,發現一個,就很了不起
2024/04/18
人到中年最好的婚姻,不是有錢,不是有感情,其實就只有6個字
2024/04/18
《月亮與六便士》:一個人最高級的活法,不是有錢,不是有家,其實就這一點
2024/04/18
一個女人,如果身上出現這這3種跡象,證明活得越來越好(很準)
2024/04/18
一個人真正的覺醒,往往有這兩個特征:1%靠別人提醒,99%靠千刀萬剮
2024/04/18
「天要渡你,必有征兆」:當一個人身上出現這三種信號,表示好運要來
2024/04/18
承歡記:姚志明遭丈母娘毒打這幕,連看800遍都不過分,太好笑了
2024/04/18
《惜花芷》原著大結局:花家地位更上一層樓,好在六皇子并不多疑
2024/04/18
不愧是樹上第一菜!聞著香,吃著更香!苦等一年只為它!
2024/04/18