文章
方法技巧
數理化
場景英語
精通語法
「我好熱呀」說成「I'm so hot」,難怪老外一臉壞笑
2023/03/03

夏天真的很熱,簡直是「出門2分鐘,出汗兩小時」,很多人說熱成狗。

直接說一句:I‘m so hot

但其實,老外聽到你說「I‘m so hot」會一臉不可思議地看著你,甚至一臉壞笑

首先要說的是,I「m so hot沒有任何語法錯誤,hot確實可以表示「熱」

但hot在形容人時:表示【性感,身材火辣】

所以,I「m so hot是說,我好性感啊,我身材真火辣

(這個,搞不好,人家還以你有啥想法)

此外,語境也很重要

如果人家鍛煉回來,滿頭大汗

對你說句:I feel really hot.

別想歪了,人家沒想誘惑你,是真的很熱!

(肉眼可見的那種~)

那熱成狗的時候,應該怎麼樣來表達呢?跟我一起來看看。

1.It‘s scorching weather.

「這天真是要把人烤熟」

scorching來自于動詞scorch(燒焦),

scorching是形容詞,表示「灼熱的」,

通常形容天氣,表示極度炎熱。

2 .It‘s a sizzler.

「真是個大熱天!」

其實「大熱天」還不足以表達出sizzler代表的天氣。sizzler來自于動詞sizzle(把…燒得發出滋滋聲),形容詞是sizzling(被燒得發出滋滋聲的)。

有一道菜叫「鐵板牛肉」,其英文名稱是:sizzling beef,而sizzler實際上是把天氣比喻成那塊「把牛肉燙的滋滋作響」的鐵板了。

3. I‘m boiling!

「我沸騰了」

boiling是形容詞,表示「沸騰了」。想象一下:當你行走在39度的烈日下,沒撐傘,也沒涂防曬霜,是不是感覺自己快被「汽化」了。

4.This room is like an oven.

「這個房間簡直就是個烤箱」

這個比喻很經典,oven(烤箱)的溫度不言而喻,

把房間比做烤箱,可見里面有多熱了。

5.You can fry eggs on the sidewalk.

「人行道上都可以煎蛋了」

想不到「煎蛋」這個段子全球通用!

老外形容很熱的時候,也會用這個比喻!

6.It‘s hot with a capital 「H」.

「今天真的是大寫的熱」

英文中有一個非常地道的表達:…with a capital 「 __」,指「…是一個大寫的…」(capital表示「大寫字母」), 意在強調前面這個單詞。

類似的用法可以說:It‘s COLD with a captial ‘C’. 太冷了!

我們偶爾也用比如「XX是一個大寫的渣男」。

7.I am sweating like a pig.

「我出汗出得像只豬」

中國人說「熱成狗」,美國人說「汗成豬」,但中國人的「熱」跟狗毫無關系;美國人的「出汗」也跟豬八竿子打不到一塊。豬和狗屬于「躺槍」 。

8.it‘s Africa

「是非洲」

It’s not just hot,it’s Africa hot!This weather is terrible.

不止是熱,是像非洲一樣熱!天熱得嚇人。

9.it‘s raining fire!

熱得像在下火

I don‘t want to go out, it’s raining fire!

我不想出去,天氣火熱火熱的!

心跳樂園 | 森林玻璃水滑道,刺激又好玩
2024/04/26
退出春晚2年后,趙本山親自將沈騰扶上位,如今他的「回報」太給力
2024/04/26
手機的飛行模式,原來這麼厲害,天天都能用得上,好處真是太多了!
2024/04/26
衰傳10年婚變?「跨國婚姻」生活揭秘,偶像劇與女王林依晨真的幸福嗎?
2024/04/26
為何古代人用「瓷枕」,這麼硬枕著不難受嗎?專家:方便女子
2024/04/26
那些年追過的6位「古裝甜妹」:十幾年時間過去,如今一整個大變樣!
2024/04/26
房貸期限越長越好還是越短越好?銀行員工:很多人都給銀行白送錢
2024/04/26
夏天光腳和穿襪子的孩子,用不了3年,體質差距就顯現出來了
2024/04/26
「103歲」老太去看病,一掀開她的衣服醫生「立刻報警」道出原因后,在場人滿臉通紅
2024/04/26
林峰對吳千語癡迷五年,愿意付出一切,如今兩人為何分道揚鑣?
2024/04/26