文章
記住:「開電腦」可不是「open the computer」,說錯了很尷尬
2022/09/01

open是一個大家再熟悉不過的詞:

門—— open the door

眼—— open your eys

張營業—— open business

芝麻 門—— Open Sesame!

但不是所有的開都是「open」 ,比如我們今天要講的「開電腦」。

電腦可以說是我們日常辦公必備的工具,那麼「開電腦」這個簡單的動作,你還在說「open the computer」嗎?

這可一下就暴露你的英文水平啦,并且同事還會狠狠笑話你!正確表達怎麼說,來和小編一起學一下吧!

「開電腦」的英語怎麼說?

說到「開和關」很多小伙伴的第一反應都是open和close。

但今天小編要告訴你,不是每一個「開關」都能用open、close表達。

英文里對 電子設備的「開關」,正確的動詞是 「turn on/off或switch on/off」,是我們常說的啟動,運行,比如開電腦、開燈、開電視等。

例句:

How can I turn on the computer?

這電腦怎麼開機?

Turn the light off as you go out.

/ Please switch off the lights when you leave.

出門時請隨手關燈。

She turned on the television and flicked around between news programmes.

她打開電視,來回換台看不同的新聞節目。

open和close是哪種「開關」?

open和close主要指,將原來關上或合上的東西打開,比如開門窗、打開瓶蓋等;也可以指精神層面,比如open your heart 敞開你的心扉。

所以如果你說open the computer,別人會認為,你要把電腦主機拆開了。

例句:

Please open the door, I‘m back!

開門吧,我回來咯!

Shall I open another bottle?

要不要我再開一瓶?

I wish to open my heart and tell you everything.

我愿敞開心扉,向你傾訴一切。

除了基本的「開門」、「開瓶」之外,open還有很多相關的習語,小編把它們整理了出來,來一起看下吧~

be an open secret

這個短語的意思是「公開的秘密」,其英文注釋是:

if sth is an open secret , many people know about it, although it is supposed to be a secret

【譯】很多人都知道這件事,盡管這應該是個秘密

have/keep an open mind

這個短語的意思是「思想開明、愿意接受他人的意見」,其英文注釋是:

to be willing to listen to or accept new ideas or suggestions

【譯】愿意傾聽或接受新的想法或建議

keep your ears/eyes open

這個短語的意思是「(對…)保持警覺、睜大雙眼」,其英文注釋是:

to be quick to notice or hear things

【譯】迅速注意或聽到事物

an open book

這個短語的意思是「直率的人、容易被了解的人」,其英文注釋是:

if you describe sb or their life as an open book , you mean that you can easily understand them and know everything about them

【譯】如果你把某人或他們的生活描述成open book,你的意思是說你可以很容易地理解他們并了解他們的一切

on the open market

這個短語的意思是「敞開銷售;自由買賣」,其英文注釋是:

available to buy without any restrictions

【譯】無限制購買

好啦,今天的知識點就到這了,不知道你有沒有學會open的用法呢?

「敲門」英語怎麼說?"knock on wood"可不是敲木頭!
2023/04/01
老外說「Do you have the time」?可不是問你有沒有時間,不懂就尷尬了
2023/04/01
「manhole」是什麼意思?in a hole除了表達在洞里,還有啥意思?
2023/04/01
「公筷」「一次性筷子」英文怎麼說?常用的烹飪英語學起來
2023/04/01
「初戀」「早戀」英文咋說?「暗戀」「姐弟戀」「單戀」咋表達?
2023/04/01
「算了吧」英文怎麼說?「算我一個」「算上我」英語咋表達?
2023/04/01
「You're history」是什麼意思?「the rest is history」如何理解?
2023/04/01
「走神」「不在狀態」英語怎麼表達?「強顏歡笑」英語咋說?
2023/04/01
老外跟你說 Are you smoking,可不是問「你抽煙嗎」
2023/04/01
「9點整」是 9 o'clock,那 o' 的這一撇,究竟省略了什麼?
2023/04/01
dead 是「死」,rabbit是「兔子」,那dead rabbit是什麼意思?
2023/04/01
「首付」用英語怎麼表達?可不是 first pay 哈!
2023/04/01
「我就不打擾你了」用英文怎麼說?
2023/04/01
「點外賣」用英語怎麼說?總不能說 call waimai 吧!
2023/04/01
home是「家」,bird是「鳥」,那麼home bird是什麼意思?
2023/03/10
接電話問「你是誰」,千萬別說"Who are you!"真的不禮貌
2023/03/10
「整容」用英語怎麼說?千萬別直譯成「make face」!
2023/03/10
老外對你說You're so wasted,別想成「你真是廢物」!
2023/03/10
「你真漂亮」只會說 You're so beautiful​ ?太老土了吧?
2023/03/10
千萬不要把see red理解為「看見紅色」,大錯特錯
2023/03/06